Henry- Fantastic (Traducción + MV)

Traducción:

Hey, chica eres fantástica (lo sabes)
Haces que pueda volar

Era muy inmaduro
Un niño que no sabía que era el amor
Siempre ganaba en este extraño juego de amor
Nunca era serio
Siempre fui muy orgulloso

Pero tú haces que quiera ser un mejor hombre
Hiciste que renaciera en un hombre de verdad
Tú, quien me llamaste
Eres fantástica
La razón por la que te elegí
Fue porque eres el mayor regalo de mi vida
Porque tú haces que pueda elevarme
Esto será fantástico

Esto será algo muy grande, emocionante
Esto será fantástico
Te daré el mundo y más
Esto será fantástico

Yo era como un huracán
Ni siquiera me conocía a mí mismo
Sólo corría
Pero tú eres lo más precioso que vino a mis brazos
Como un cometa caliente y pequeño
Tú derretiste mi frío corazón

Pero tú haces que quiera ser un mejor hombre
Hiciste que renaciera en un hombre de verdad
Tú, quien me llamaste
Eres fantástica
La razón por la que te elegí
Fue porque eres el mayor regalo de mi vida
Porque tú haces que pueda elevarme
Esto será fantástico

Esto será algo muy grande, emocionante
Esto será fantástico
Te daré el mundo y más
Esto será fantástico

Tú haces que me mueva, era especial
Tú haces que pueda comenzar todo
Encontré la respuesta a este fantástico sueño
Espero que tu final sea yo

Tú haces que quiera ser un mejor hombre
Hiciste que renaciera en un hombre de verdad
Tú, quien me llamaste
Eres fantástica
La razón por la que te elegí
Fue porque eres el mayor regalo de mi vida
Porque tú haces que pueda elevarme
Esto será fantástico

Esto será algo muy grande, emocionante
Esto será fantástico
Te daré el mundo y más
Esto será fantástico

———

Ing, http://popgasa.com/

Esp.Yume,yo

Yesung- 내 욕심이 많았다/Blind (SM The Ballad) Traducción

Blind

Estaba muy feliz porque te conocí
Mi corazón latía rápido todos los días y sólo te podía ver a ti
Yo estaba loco por ti

Porque te amaba
Te atrapaba cada vez más a dentro de mí e hice que te cansaras

Era muy codicioso, por eso te perdí
Mi amor se desbordó y ahora no te puedo ver más
Era un amor inútil que sólo dejaba cicatrices y yo no lo sabía
Sí, fui muy codicioso

Pensé que todo iría bien porque no había nadie como tú
Mis ojos estaban ciegos de felicidad y no pude ver tu corazón
Te hice llorar y te hice pasar momentos difíciles

Era muy codicioso, por eso te perdí
Mi amor se desbordó y ahora no te puedo ver más
Era un amor inútil que sólo dejaba cicatrices y yo no lo sabía
Sí, fui muy codicioso

Fue mi error
Lo sé pero no te lo puedo decir

Cada vez estoy más vacío pero mi codicia sigue
Por eso creo que no puedo continuar sin ti
Esta es mi última petición
Por favor, quiero que sepas que sigues siendo mi último amor
Sí, quiero seguir estando a tu lado
Aún te quiero

Ing.http://popgasa.com

Esp.Yume,yo

Donghae&Eunhyuk- Still You (Traducción + MV)

Still You.

Hoy otra vez te vi
Parecía que estabas bien
Este perfume tan familiar, y aún te extraño
La sonrisa que me diste, oh yeah

Te subiste al coche de otra persona, te abrazaste a él
Mientras sonreías
Pensaba que estaba bien, que no era nada
Pero

Aún eres tú,tú,tú, todavía no te he olvidado
Aún eres tú,tú,tú, sigo siendo el mismo, yeah
¿Me duele? Me duele, no lo sé, oh no

Aún eres tú, tú, todavía eres tú

Yo, aún miro tus foto en mi móvil y le doy a borrar
Pienso en si te llamo o no
Gracias a ti me quedo sin aliento
Me calmo pero sólo me dura 10 minutos
Borro los garabatos que dibujaste en mi corazón
Pero supongo que aún no quiero, no te quiero borrar

Me convierto en tu sombra, te sigo todos los días
Te abrazo con mis agotados hombros
Si me acerco un paso, tú te separas dos
No tengo ninguna oportunidad pero te miro

Aún eres tú,tú,tú, no te he olvidado(sólo tú)
Aún eres tú,tú,tú, sigo siendo el mismo, yeah
¿Me duele? Me duele, no lo sé, oh no
(Porque baby digo)

Aún eres tú, tú, todavía eres tú (Porque baby digo)
Aún eres tú, tú, todavía eres tú

¿Me duele? Creo que sí, no lo sé
¿Te podré olvidar? Supongo que no
Aún pienso en ti, baby

Aún eres tú,tú,tú, no te he olvidado(sólo tú)
Aún eres tú,tú,tú, sigo siendo el mismo, yeah
¿Me duele? Me duele, no lo sé, oh no
(Porque baby digo)

Aún eres tú, tú, todavía eres tú (Porque baby digo)
Aún eres tú, tú, todavía eres tú
(Aún eres tú, tú, todavía eres tú)

Ing.pop!gasa y @NKSubs

Esp.Yume,yo

Super Junior- Hero Traducción

Hero:

Te veo mi chica, escúchame
Si quieres, puedo ser tu héroe
Te lo digo a ti, coge mi mano.

No tengo una capa para volar por el cielo
Ni tengo unas botas para correr como el viento
Sólo lucho con temeridad
Pero no puedo ir como en una película

Sólo quiero proteger a mi amor
Si estás llorando sola en este momento

Puedo ser tu héroe, voy a encontrarme contigo
Quiero ser tu héroe (tu héroe), volemos juntos
A ese corazón herido, lo abrazaré y nunca lo dejaré irse
En cualquier  lugar,en lo bueno y lo malo, siempre estaré contigo

Más que un hermoso diamante
Incluso más que innumerables medallas, nada más
El sol no podrá hacer realidad los deseos
Porque la luz que emites llega al corazón

Sólo estoy confiando y esperando a un amor
Incluso si me pierdo en la oscuridad de la noche

Puedo ser tu héroe, te voy a buscar
Quiero ser tu héroe ( tu héroe), y volar juntos por siempre
Incluso superando a la tristeza y al destino
Porque te lo prometo

Puedo ser tu héroe, voy a encontrarme contigo
Quiero ser tu héroe (tu héroe), volemos juntos
A ese corazón herido, lo abrazaré y nunca lo dejaré irse
En cualquier lugar, en lo bueno y lo malo, siempre estaré contigo

En cualquier momento y el cualquier lugar donde estés, puedo escuchar tu voz
Me vuelvo fuerte, tú siempre me das fuerza
Incluso si el mundo entero se vuelve oscuro, no me asustaré de nada
Puedo ser un héroe, si es por ti

(rap)
Yo yo, no dudaré más porque te tengo
Eres mi heroína, mi querida dama
No llores en la lluvia, di adiós a esos días
Los dos cogiendo el tren, será un final feliz
Ese rumor que esta lleno de mentiras, son las sombras que fingen ser luz
Deja que caiga, deja que me caiga, no me importa ser una molestia
Yeah, vuela conmigo, te llevaré lejos, soy tu héroe
Vamos hacia un futuro

Puedo ser tu héroe, te voy a buscar
Quiero ser tu héroe ( tu héroe), y volar juntos por siempre
Incluso superando a la tristeza y al destino
Porque te lo prometo

Puedo ser tu héroe, voy a encontrarme contigo
Quiero ser tu héroe (tu héroe), volemos juntos
A ese corazón herido, lo abrazaré y nunca lo dejaré irse
En cualquier lugar, en lo bueno y lo malo, siempre estaré contigo

Créditos

Inglés: @hyukarmpits

Español: Yume, yo

Entrada relaciona (el PV)  https://saintyume.wordpress.com/2013/07/23/super-junior-hero-y-hanamizuki-pvs/

Super Junior-Haru Traducción

Haru:

Es la primera vez que siento esto, baby
Es la primera vez que amo así, baby
Tú eres la que hace que mi corazón lata
Mi amor es para ti

Cuanto más te veo, más te echo de menos
Tú eres la única que puede estar a mi lado
No importa cómo te vea el resto
Ellos saben que tú eres mi hermosa, mi amor, mi novia,
Incluso cuando cierro mis ojos, te puedo encontrar
Siempre te protegeré, baby

Tú día, mi día, porque juntos todos los días pueden ser hermosos
No vuelvas con la ruptura, con esas palabras tan dolorosas
Sólo quédate a mi lado

Cuando nos amamos, cuando nos besamos
Estos sentimientos son más dulces que una tarta
El sonido de tu respiración es tan agradable

Cuando nos abrazamos y nos dormimos juntos
Nos despertamos juntos
Estás acostada en mi pecho y susurrándome al oído

Has aceptado todo lo que preparé para ti
Es el momento de que te dé mi todo, oh baby

Tú día, mi día, porque juntos todos los días pueden ser hermosos
No vuelvas con la ruptura, con esas palabras tan dolorosas
Sólo quédate a mi lado

(Rap) Siempre te estoy mirando y tú me miras a mí
Tú me coges de las manos y me consuelas
Quiero que estemos cara a cara hasta que nuestras narices se junten
No importa donde vaya, siempre te llevaré conmigo
Mi pequeña novia
Antes de todo esto, quiero estar a tu lado
Para hacerte feliz, quiero correr junto a ti
Todos los días, todos los días
Tú y yo somos como sésamo dulce

Baby~
Tú día, mi día, porque juntos todos los días pueden ser hermosos
No vuelvas con la ruptura, con esas palabras tan dolorosas
Sólo quédate a mi lado x2

Super Junior- Only U Traducción

Only U

 
¿Puedes escuchar mis palabras? Aún no digas nada
Estoy muy nervioso, no sé si podré vivir día a día sin ti
Sé que no es nuestro final
Pero no llores por el vacío que dejo

Mi corazón sólo te tiene a ti
Tu corazón sólo me tiene a mí
Mismos sentimientos, la prueba de nuestro amor
El mismo cielo, diferentes lugares
Por ahora estaremos separados
Nunca olvidemos este momento y recordémoslo siempre

Recordaré el amor que me diste
Nadie te podrá reemplazar
Este amor, lo guardaré en el fondo de mi corazón
Perdón por hacerte esperar por mucho tiempo
En mi vida, tú eres la más especial

Mi corazón sólo te tiene a ti
Tu corazón sólo me tiene a mí
Mismos sentimientos, la prueba de nuestro amor
El mismo cielo, diferentes lugares
Por ahora estaremos separados
Nunca olvidemos este momento y recordémoslo siempre

Ya lo sabes ¿verdad?
Sin ti no puedo vivir, sin mí tú no puedes vivir
Un corazón casi roto, respira profundamente
¿Quién dijo que el dolor poco a poco se cura? Son palabras vacías
Te amo, te amo, te amo, aunque no lo puedas escuchar
Lo siento, lo siento, lo siento, lo lamento mucho
P.O.R.S.I.E.M.P,R,E cogeré tu mano
Cómo cuando nos conocimos, volveremos a estar juntos

Sé mi amor, te necesito chica
Para mí sólo eres tú, lo sabes ¿verdad?
El frío viento soplando, como si me acercará a ti

Tú que coges mi mano
Tú que siempre sigues mis pasos
Hasta el día en el que nos volveremos a encontrar
Nunca soltaré tu mano

Mi corazón sólo te tiene a ti
Tu corazón sólo me tiene a mí
Mismos sentimientos, la prueba de nuestro amor
El mismo cielo, diferentes lugares
Por ahora estaremos separados
Nunca olvidemos este momento y recordémoslo siempre

TOT Casi lloro traduciéndola…

Super Junior SPY Traducción

SPY:

La SPY que amo, la perseguiré día y noche
Parece que me acerco, pero sólo llego a su sombra
La SPY que amo, la perseguiré día y noche
En el momento que mi fije mi objetivo en ella, mi respiración se detuvo

Te tengo pequeña fugitiva x4

Una vez en la vida comenzará la parte más emociónate de una historia
Girando la manilla con mi instinto, esa es la respuesta
Espera y pisa el pedal, vamos hasta el final

Aunque evites mis trampas, aún estás en mi punto de vista, baby
Este sentimiento es emocionante, esto es real

La SPY que amo, la perseguiré día y noche
Parece que me acerco, pero sólo llego a su sombra
La SPY que amo, la perseguiré día y noche
En el momento que mi fije mi objetivo en ella, mi respiración se detuvo

Te atraparé como en la película “Goldfinger”*
Será un éxito de taquilla donde nos burlamos y nos perseguimos
Si me acerco a ti, entonces para
Ahora 1,2 1,2 ¡Vamos! ¡Vamos!

Doo Roo Roo Doo (¡Patéale el trasero! ¡Patéaselo!)
Doo Roo Roo Doo (¡Patéaselo! ¡Patéaselo!)

Hey, GPS, eres bueno pero lo siento, te apagaré
Continuaré con mi instinto animal
Vamos, vamos,vamos, si es el camino correcto, estaré OK
Así es un hombre, si no eres así, no estarás OK

Aunque evites mis trampas, aún estás en mi punto de vista, baby
Este sentimiento es emocionante, esto es real

La espía que me, me, me ama, corre, corre, corre más lejos
Puedo sentirlo como cuando la bala sale hacía mi objetivo
Mi corazón late alocadamente y mi cabeza se enfría A-hey

Te tengo pequeña fugitiva x2

Puedo sentirlo como cuando la bala sale hacía mi objetivo
Mi corazón late alocadamente y mi cabeza se enfría A-hey

*”Goldfinger” es una de las películasde James Bond